Documentation
Command line tips
-
Force the download of a subtitle even if there is already one near your movie file:
subscope --force
By default, subscope never overwrite a subtitle file (you will have a warning if a file already exists).
-
download subtitles for a given language (by default english is used):
subscope --language fr
Note that you can list multiple languages (comma separated). They will act as fallbacks:
subscope -l fr,ru,en
subscope will search for subtitles with a preference for french first, then russian, and finally english.
-
use the interactive mode
Sometimes the subtitle downloaded by subscope is not good (yes, this may happen because subscope relies on external subtitle databases that can be corrupted). You still have a chance to get a better one by using the interactive mode:
subscope --interactive --force
You will be asked to choose the subtitle you want. the --force flag is not needed, but I suppose you may need it here. :)
Note that there are more options available! Just issue a:
subscope --help
To see the complete list.
Also note that most common options have a short equivalent name. For example:
--force | -f |
--language | -l |
--interactive | -i |
Using a configuration file
subscope can be configured per user. Just create and edit a configuration file ’~/.subscope.cfg’ according to your needs. Here is an example:
[subscope]
# I want my subtitles in french or english
language = fr,en
# I like to see the debug output
log-level = debug
# my network is bad, I need a higher requests timeout (in seconds)
requests-timeout = 25.0
Note:
-
On GNU/Linux, ’~/.subscope.cfg’ expand to /home/{USER}/.subscope.cfg. On Windows, HOME and USERPROFILE will be used if set, otherwise a combination of HOMEPATH and HOMEDRIVE.
-
You have to use the long name of the option in the configuration file.
-
Not all options are taken in account. For now, only language, log-level and requests-timeout ae working (others does not make sense really)